|
В 9-м томе "Краткой литературной энциклопедии", вышедшем в 1978 году, можно прочесть короткую заметку: "Ефимов Игорь Маркович, русский советский писатель, р. 1937, окончил Ленинградский политехнический институт в 1960, член Союза писателей с 1965, автор романов "Смотрите, кто пришёл!", "Лаборантка", "Свергнуть всякое иго", книг для детей, радио и телепьес..." Том этот вышел в том самом месяце, когда поезд, увозивший "советского писателя" вместе с его семьёй на Запад, пересёк австрийскую границу.
Только после отъезда из СССР смог Ефимов "сознаться", что философские труды "Практическая метафизика" и "Метаполитика", ходившие в Самиздате и напечатанные на Западе под псевдонимом Андрей Московит, принадлежат его перу. Обосновавшись в Америке, он вскоре основал издательство "Эрмитаж" (1981), которое выпускало стихи, романы, мемуары, эссе, не имевшие шанса быть напечатанными в Советской России. (См. www.hermitagepublishers.com.) Один за другим выходят новые романы Ефимова - "Как одна плоть" (1980), "Архивы Страшного суда" (1982), "Седьмая жена" (1990), историческое исследование об убийстве президента Кеннеди, сборники статей. После 1991 года почти все книги Ефимова были перепечатаны в освободившейся от коммунистов России. Три его новых романа - "Не мир, но меч" (1996), "Суд да дело" (2001) и "Новгородский толмач" (2003) были первоначально опубликованы в журнале "Звезда". Там же был напечатан (в виде серии статей) его новый философский труд ("Стыдная тайна неравенства"). Все критики, писавшие о творчестве Ефимова, отмечали философский характер его прозы. Но есть в его книгах и другая черта, отмеченная Яковом Гординым в предисловии к российскому изданию романа "Архивы Страшного суда": "Подлинным героем прозы Ефимова всегда была - страсть. Иными словами - возбуждённая воля". Четыре книги Ефимова вышли в Америке в переводе на английский.
Более подробные биографические сведения можно почерпнуть в интервью, данном И. Ефимовым Алексею Митаеву в 2003 году (см. в данном сайте).
Ефимов много раз выступал с лекциями на различные темы в американских и европейских университетах и дважды читал курсы по русской литературе: в Хантер Колледже (Нью-Йорк, 1995) и в Университете штата Орегон (Юджин, 2001).
В настоящее время (2010) Игорь Маркович Ефимов живёт с семьёй в Пенсильвании (США), его e-mail:
ОБ ОТДЕЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ЕФИМОВА:
Иосиф Бродский:
"Игорь Ефимов продолжает великую традицию русских писателей-философов, основопоолжником которой можно считать Герцена... Седьмая жена - абсолютно блистательный плутовской роман... переполненный сатирой, лиризмом, напряжённым действием, который мчится... на ошеломительной скорости через Америку и Россию".
Лиля Панн ("Звезда", 8-97):
Седьмая жена - это тот случай, когда писатель, накопивший за долгие годы жизни огромное "содержание", нашёл точную "форму" для его размещения... Не все сочинения такого качества непременно должны быть ещё и упоительным чтением, а в этой книге всё хорошо, кроме того, что она должна кончится...
Анатолий Найман ("Новый мир", 11-96):
Ефимов пишет свои рассказы и романы в традиционной манере. В них нет нервности, алогичности, немотивированности, скачков сознания... Я читал его роман Не мир, но меч и ловил себя на редком удовольствии, которое доставляет уравновешенность: грамматики, мысли, композиции.
Андрей Немзер ("Новый мир", 1-2000):
Роман Не мир, но меч характеризует превосходное знание далёких реалий (как материальных, так и духовных, не только "вкуса, аромата и цвета" далёкой эпохи, но и её страждущей мысли) и незаурядный такт в обращении со словом...
Дмитрий Бавильский ("Русский журнал", 9-2001):
Суд да дело Игоря Ефимова - принципиальная удача нынешнего журнального сезона... Всё в романе собрано в тугой узел, позволяющий следить за развитием сюжетных линий с некоторым приятным опережением. Но и - с неослабевающим интересом. Читатель уже давно соскучился по такой умной книжке...
Сергей Довлатов (Radio Liberty Broadcast):
Мастерство Ефимова-прозаика сказалось в динамичном и остром сюжете [романа Архивы Страшного суда], ярких красках, живых и узнаваемых характерах и лаконичном насыщенном диалоге.
Василий Аксёнов
"В Америке живёт очень хороший романист Игорь Ефимов, писатель просто большого класса... Недавно я прочёл его роман "Суд да дело"... инкарнация Холдена Колфилда из сэлинджеровского "Над пропастью во ржи". Книга местами просто замечательная."
Журнал "Новый очевидец" (4 окт., 2004)
"В романе "Новгородский толмач" Игорь Ефимов сделал почти невозможное - написал честный исторический роман, без рюшечек и выкрутасов. Эпитет "классический" не станет очень уж сильным преувеличением".
World Literature Today.
Reader is favorably impressed in the long run by plot and characters [in The Judgment Day Archives], as well as by realism sometimes bordering on the surreal - not to mention occasional excursions into romanticism…
New York Times Book Review
The Judgment Day Archives is about many things other than the K.G.B. versus a beautiful hematologist. It is about power and our fear of our mortality… Efimov uses the complicated machinery of his novel to investigate how we are able to live in a difficult time.
Library Journal
This talented Russian's latest work [The Seventh Wife] is a comedy, mystery, adventure, romance, and satire rolled into one and peppered with relentless sly social commentary reminiscent of Bulgakov at his best.
Publishers Weekly
[In The Seventh Wife] Efimov's broad humor keenly depicts people who straddle two cultures [American and Russian], and the inevitable mix-ups that occur when those cultures collide… Was a bestseller in Russia.
Краткие биографические сведения о И. М. Ефимове печатались в следующих справочниках и энциклопедиях:
- Краткая литературная энциклопедия. Том 9, 1978, Москва.
- Who's Who in U.S. Writers, Editors & Poets. 1986-1987 (Illinois).
- Free Voices in Russian Literature. 1950-1980s. 1987 (New York).
- Literary Exile in the Twentieth Century. 1991 (USA).
- Who is Who in America. 1992 (USA).
- Russia Abroad (by John Glad). 1998 (USA).
- Русские писатели ХХ века. 1998, Москва.
- Самиздат Ленинграда. 1950-1980-е. Москва, 2003
|